| up a level post article search admin Contact main
|
from the Better-Than-what-money-can-buy dept. Structured content and fancy ontology may be good enough for some things, but they cannot replace pictures. This is especially true in the surgical domain, where microscopy, radiology, and photography are central to describing patients' clinical status. Thanks to Alexander Chelnokov, Ivan Somov, and Andrew Golovin, the OIO system is now a flexible and seamless tool for handling images in the context of other structured content. Digg this article The new OIO-0.9.9 release also pushes multi-lingual capabilities to unprecedented ease-of-use and power. In addition to the revolutionary thru-the-browser "in-context" translation system, one can now import/export word/phrase-lists (translation tables) as XML documents so that they can be shared among users and installations. Collaborative and distributed construction of multi-lingual software is now easier-than-ever through the use of XML and the Local Text module's browser-accessible tools. Translation is done "in context" via the web-browser by simply clicking on a piece of text and editing/adding the translation. By tightly integrating image handling with the management of traditional structured content, OIO-0.9.9 uniquely supports the rapid creation of comprehensive clinical and research records. To use this new feature, one simply defines a form-item that has action="image". Once rendered in a web-browser, the image item allows uploading of images to an OIO Server. A minimum or maximum number of images for each form-item can be set, if desired (or can be zero to unlimited). Each web-form can support unlimited number of image-handling items in addition to other items. Thumbnail images are automatically created and stored. All images are stored directly in the file system for maximum efficiency and performance. The second major enhancement is the addition of XML import/export capability to the Local Text Multi-Lingual system. The Local Text multi-lingual system was introduced in OIO-0.9.8 two months ago. With this upgrade, one can import/export word/phrase-lists (translation tables) as XML document so that they can be shared among installations. Collaborative construction of multi-lingual software infrastructure is now easier through the use of XML and the Local Text module's browser-accessible tools. Multiple lists can now be easily merged to form increasingly comprehensive translation tables. The Local Text multi-lingual system has been the display engine for the OIO Library site at www.TxOutcome.Org since August 10, 2001. Karsten Hilbert has translated much of the OIO Library menu into German. Translation is done "in context" via the web-browser by simply clicking on a piece of text and editing/adding the translation. OIO-0.9.9 is available as a free download under the GPL license from http://www.TxOutcome.Org. OIO-0.9.9 uses Zope and PostgreSQL.< | >
|
|
|||||||||||
|
|||||||||||||
| Advertisement: CCHIT certified EMR and Medical Practice Management Software from Medical Software Associates makes patient management easy. Free practice management and medical billing software demo available. | ||
| All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective companies. Comments are owned by the Poster. The Rest ©2000-2006 Ignacio Valdes, MD, MS. | ||